联邦法院裁决:如果发生新冠疫情封锁,企业倒闭保险是否支付费用?

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

根据 www.tagesschau.de 的一份报告,如果一家企业因新冠疫情封锁而被迫关闭:保险会支付费用吗?联邦法院现在表示,在某些情况下。由于新冠病毒,酒店和餐馆不得不关闭数周,这对他们来说是痛苦的。有些人为此类情况购买了所谓的“停业保险”,这样,如果他们因应报告的疾病而无法接待客人,他们就可以收到钱。第一个有利于保险的决定 一年前,BGH 首次决定:就新冠病毒而言,合同中的小字很重要。一个旅店老板没有得到任何钱,因为这是在他的合同里的……

Gemäß einem Bericht von www.tagesschau.de, Wenn ein Betrieb wegen des Corona-Lockdowns zwangsweise zeitlich geschlossen war: Zahlt dann die Versicherung? Unter Umständen, sagt jetzt der Bundesgerichtshof. Für Hotels oder Restaurants war es bitter, dass sie wegen Corona teils wochenlang schließen mussten. Manche hatten für solche Fälle eine so genannte „Betriebsschließungsversicherung“ abgeschlossen, damit sie Geld bekommen, wenn etwa wegen einer meldepflichtigen Krankheit keine Gäste empfangen werden dürfen. Erste Entscheidung zugunsten der Versicherung Vor einem Jahr entschied der BGH das erste Mal: Bei Corona kommt es auf das Kleingedruckte im Vertrag an. Ein Gastwirt bekam kein Geld, denn es waren in seinem Vertrag …
根据 www.tagesschau.de 的一份报告,如果一家企业因新冠疫情封锁而被迫关闭:保险会支付费用吗?联邦法院现在表示,在某些情况下。由于新冠病毒,酒店和餐馆不得不关闭数周,这对他们来说是痛苦的。有些人为此类情况购买了所谓的“停业保险”,这样,如果他们因应报告的疾病而无法接待客人,他们就可以收到钱。第一个有利于保险的决定 一年前,BGH 首次决定:就新冠病毒而言,合同中的小字很重要。一个旅店老板没有得到任何钱,因为这是在他的合同里的……

联邦法院裁决:如果发生新冠疫情封锁,企业倒闭保险是否支付费用?

根据一份报告 www.tagesschau.de,

如果一家企业因新冠疫情封锁而被迫关闭:保险会支付费用吗?联邦法院现在表示,在某些情况下。

由于新冠病毒,酒店和餐馆不得不关闭数周,这对他们来说是痛苦的。有些人为此类情况购买了所谓的“停业保险”,这样,如果他们因应报告的疾病而无法接待客人,他们就可以收到钱。

第一个有利于保险公司的决定

一年前,BGH 首次决定:就 Corona 而言,合同中的小字很重要。一位旅店老板没有得到任何钱,因为他的合同列出了所有可能的流行病和疾病,但没有列出 Covid-19。

感染保护法至关重要

今天,关于这些保险单的另一个决定:这次是关于酒店业务的。合同中的小字只是提到了那里列出的《感染保护法》。由于新冠病毒是自 2020 年 5 月起法律列出的疾病之一,因此保险公司必须从 2020 年秋季起支付酒店关闭的费用。

文件编号:IV ZR 465/21

联邦法院关于保险公司在新冠疫情封锁期间是否必须赔付问题的裁决可能对该行业产生重大影响。支持保险的决定可能意味着许多公司在财务上得到缓解并可以确保其生存。另一方面,如果保险公司必须承担企业倒闭的费用,则可能会面临更高的成本。这可能导致类似保险合同的保费更高,并增加许多公司的经济负担。因此,密切关注这一决定对市场和消费者的影响非常重要。

请阅读 www.tagesschau.de 上的源文章

到文章