投资者套现:Dax 收盘下跌 0.60%,报 16,651 点 - MDax 下跌 0.85%

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据《Esslinger Zeitung》报道,德国股市投资者在 Dax 指数此前上涨后于本周初套现。 Dax 指数周一下跌 0.60%,报 16,651 点。 MDax 下跌 0.85%,至 26,904 点。可能降息的前景导致 Dax 指数上涨超过 16%,在 10 月底创下超过 17,000 点的历史新高。但在欧洲央行的预期有所减弱后,股市失去了动力。尽管如此,一些公司还是取得了积极的进展,例如德意志交易所的股票,...

Gemäß einem Bericht von der Esslinger Zeitung haben die Anleger am deutschen Aktienmarkt zum Wochenauftakt Kasse gemacht, nachdem der Dax zuvor eine Rally verzeichnete. Der Dax schloss am Montag 0,60 Prozent tiefer bei 16.651 Punkten. Der MDax sank um 0,85 Prozent auf 26.904 Zähler. Die Aussicht auf mögliche Zinssenkungen hatte den Dax Ende Oktober bis zu seinem Rekordhoch bei über 17.000 Punkten ein Plus von mehr als 16 Prozent verbuchen lassen. Doch nachdem die Erwartung von der EZB etwas gedämpft wurde, verlor der Aktienmarkt an Schwung. Trotzdem konnten einige Unternehmen positive Entwicklungen verzeichnen, wie die Aktien der Deutschen Börse, die …
据《Esslinger Zeitung》报道,德国股市投资者在 Dax 指数此前上涨后于本周初套现。 Dax 指数周一下跌 0.60%,报 16,651 点。 MDax 下跌 0.85%,至 26,904 点。可能降息的前景导致 Dax 指数上涨超过 16%,在 10 月底创下超过 17,000 点的历史新高。但在欧洲央行的预期有所减弱后,股市失去了动力。尽管如此,一些公司还是取得了积极的进展,例如德意志交易所的股票,...

投资者套现:Dax 收盘下跌 0.60%,报 16,651 点 - MDax 下跌 0.85%

据《Esslinger Zeitung》报道,德国股市投资者在 Dax 指数此前上涨后于本周初套现。 Dax 指数周一下跌 0.60%,报 16,651 点。 MDax 下跌 0.85%,至 26,904 点。

可能降息的前景导致 Dax 指数上涨超过 16%,在 10 月底创下超过 17,000 点的历史新高。但在欧洲央行的预期有所减弱后,股市失去了动力。尽管如此,一些公司还是取得了积极的进展,例如德意志交易所的股价因瑞银集团的买入建议而上涨,卡尔蔡司医疗公司的股价上涨了 2.8%。

MDax 值 Delivery Hero 是最弱的值,下降了 7%。 SDax 也有赢家和输家。

总体而言,欧洲领先指数 EuroStoxx 周一下跌 0.62%,至 4,521 点。巴黎主要证券交易所也下跌,而伦敦股市小幅上涨。纳斯达克证券交易所最近有适度的盈利。

德国股市的上述损失也可能因降息前景有限而给未来带来一定程度的不确定性。投资者可以更加谨慎行事,专注于收益更高的投资形式。因此,当前的发展可能会对市场和金融业产生影响。

请阅读 www.esslinger-zeitung.de 上的源文章

到文章