Atleidimas nuo transliavimo mokesčio: šie asmenys gali pateikti prašymą ir kaip jį pateikti

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Remiantis www.infranken.de pranešimu, visuomeninės televizijos ir radijo stotys turi galimybę būti atleistos nuo šiuo metu 18,36 euro per mėnesį reikalavimo už transliaciją arba gauti nuolaidą. Socialines pašalpas gaunantys asmenys gali kreiptis dėl atleidimo nuo transliavimo mokesčio. Tam tikromis sąlygomis mažas pajamas gaunantys asmenys taip pat turi galimybę būti atleisti arba gauti nuolaidą. Išimtis taikoma bute gyvenantiems sutuoktiniams, registruotiems gyvenimo partneriams, vaikams iki 25 metų ir sugyventiniams, į kuriuos buvo atsižvelgta skiriant socialines pašalpas. Nuolaida 6,12 euro per mėnesį ir...

Gemäß einem Bericht von www.infranken.de, Für öffentlich-rechtliche Fernseh- und Radiosender besteht die Möglichkeit, sich von der Rundfunkbeitragspflicht von aktuell 18,36 Euro pro Monat befreien zu lassen oder eine Ermäßigung zu erhalten. Personen, die Sozialleistungen beziehen, können einen Antrag auf Befreiung vom Rundfunkbeitrag stellen. Auch Personen mit geringem Einkommen haben unter bestimmten Voraussetzungen die Möglichkeit, sich befreien zu lassen oder eine Ermäßigung zu erhalten. Die Befreiung erstreckt sich auf Ehegatten, eingetragene Lebenspartner, Kinder bis zum 25. Lebensjahr, die mit in der Wohnung leben, und Mitbewohner, die bei der Gewährung von Sozialleistungen mit berücksichtigt wurden. Die Ermäßigung beträgt monatlich 6,12 Euro und …
Remiantis www.infranken.de pranešimu, visuomeninės televizijos ir radijo stotys turi galimybę būti atleistos nuo šiuo metu 18,36 euro per mėnesį reikalavimo už transliaciją arba gauti nuolaidą. Socialines pašalpas gaunantys asmenys gali kreiptis dėl atleidimo nuo transliavimo mokesčio. Tam tikromis sąlygomis mažas pajamas gaunantys asmenys taip pat turi galimybę būti atleisti arba gauti nuolaidą. Išimtis taikoma bute gyvenantiems sutuoktiniams, registruotiems gyvenimo partneriams, vaikams iki 25 metų ir sugyventiniams, į kuriuos buvo atsižvelgta skiriant socialines pašalpas. Nuolaida 6,12 euro per mėnesį ir...

Atleidimas nuo transliavimo mokesčio: šie asmenys gali pateikti prašymą ir kaip jį pateikti

Remiantis ataskaita, kurią pateikė www.infranken.de,

Visuomeninės televizijos ir radijo stotys turi galimybę atleisti nuo šiuo metu 18,36 euro per mėnesį reikalavimo už transliaciją arba gauti nuolaidą. Socialines pašalpas gaunantys asmenys gali kreiptis dėl atleidimo nuo transliavimo mokesčio. Tam tikromis sąlygomis mažas pajamas gaunantys asmenys taip pat turi galimybę būti atleisti arba gauti nuolaidą. Išimtis taikoma bute gyvenantiems sutuoktiniams, registruotiems gyvenimo partneriams, vaikams iki 25 metų ir sugyventiniams, į kuriuos buvo atsižvelgta skiriant socialines pašalpas. Sumažinimas siekia 6,12 euro per mėnesį ir dėl jo gali kreiptis sunkios negalios žmonės. Visas formas galima užpildyti internetu ir atsispausdinti, įskaitant atitinkamus įrodymus, ir jas reikia išsiųsti įmokų tarnybai Kelne. Išimtis arba sumažinimas pradedamas skaičiuoti nuo pirmojo mėnesio, kurį prasideda sprendimo galiojimo laikotarpis, ir į jį galima atsižvelgti atgaline data ne ilgiau kaip trejus metus nuo prašymo pateikimo dienos.

Kaip finansų ekspertas, reikia tikėtis, kad didėjantys transliavimo mokesčiai ir galimybė atleisti ar sumažinti jų dydį turės įtakos daugelio namų ūkių finansinei padėčiai. Žmonės, kurie gauna socialines pašalpas, gali būti atleisti nuo papildomos finansinės naštos. Tuo pačiu metu didėjantis prašymų taikyti išimtį ir sumažinimų skaičius gali turėti įtakos visuomeninių transliuotojų pajamoms. Gali būti, kad jiems teks vis dažniau ieškoti alternatyvių finansavimo galimybių, kad galėtų kompensuoti prarastas pajamas. Todėl galimybė atleisti nuo transliavimo mokesčio arba jį sumažinti taip pat gali turėti ilgalaikį poveikį rinkai ir finansų sektoriui, ypač kai tai susiję su viešosios žiniasklaidos finansavimu.

Skaitykite šaltinio straipsnį www.infranken.de

Į straipsnį