欧洲央行将关键利率维持在 4.5% 不变——经济学家预测明年将降息。

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

正如预期,欧洲央行决定将关键利率维持在 4.5%。一些经济学家预计欧洲央行明年将降息,但欧洲央行行长拉加德并未具体提及这一点。欧元区通胀显着减弱,经济产出下降。欧洲央行新的利率决定可能对金融市场产生重大影响。利率上升使贷款变得更加昂贵,这会减缓需求并抵消高通胀。然而,随着贷款融资投资变得更加昂贵,更昂贵的贷款也可能成为经济的负担。拉加德表示,他们必须继续保持警惕,以确保......

Die EZB hat beschlossen, den Leitzins wie erwartet bei 4,5 Prozent zu belassen. Einige Volkswirte erwarten im kommenden Jahr Zinssenkungen vonseiten der EZB, auch wenn es vonseiten der EZB-Präsidentin Christine Lagarde keine konkrete Erwähnung darüber gab. Die Inflation im Euroraum ist deutlich abgeschwächt, während die Wirtschaftsleistung gesunken ist. Die neuen Zinsentscheidungen der EZB könnten beträchtliche Auswirkungen auf den Finanzmarkt haben. Steigende Zinsen verteuern Kredite, was die Nachfrage bremsen und hoher Inflation entgegenwirken kann. Allerdings können teurere Kredite auch eine Last für die Wirtschaft sein, da sich kreditfinanzierte Investitionen verteuern. Laut Lagarde müssen sie weiterhin wachsam bleiben, um sicherzustellen, dass der …
正如预期,欧洲央行决定将关键利率维持在 4.5%。一些经济学家预计欧洲央行明年将降息,但欧洲央行行长拉加德并未具体提及这一点。欧元区通胀显着减弱,经济产出下降。欧洲央行新的利率决定可能对金融市场产生重大影响。利率上升使贷款变得更加昂贵,这会减缓需求并抵消高通胀。然而,随着贷款融资投资变得更加昂贵,更昂贵的贷款也可能成为经济的负担。拉加德表示,他们必须继续保持警惕,以确保......

欧洲央行将关键利率维持在 4.5% 不变——经济学家预测明年将降息。

正如预期,欧洲央行决定将关键利率维持在 4.5%。一些经济学家预计欧洲央行明年将降息,但欧洲央行行长拉加德并未具体提及这一点。欧元区通胀显着减弱,经济产出下降。

欧洲央行新的利率决定可能对金融市场产生重大影响。利率上升使贷款变得更加昂贵,这会减缓需求并抵消高通胀。然而,随着贷款融资投资变得更加昂贵,更昂贵的贷款也可能成为经济的负担。

拉加德表示,他们必须保持警惕,以确保国内价格压力减轻。如果发生这种情况,可能会为降息打开大门。据 www.finanzen.net 报道,一些经济学家预计货币政策将很快放松,并预计明年降息幅度高达 150 个基点。

总而言之,欧洲央行近期的利率决定对于金融部门和整个市场都非常重要。未来几个月利率与通胀之间的相互作用将如何发展仍有待观察。据www.finanzen.net的一份报告称,他们连续第二次维持欧元区利率不变,而通胀最近出人意料地显着减弱。据www.finanzen.net报道,欧洲央行还削弱了对欧元区通胀和经济增长的预测,这使得未来货币宽松的可能性更大。

阅读 www.finanzen.net 上的源文章

到文章