病假天数创历史新高——精神疾病是缺勤的主要原因

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

除了身体疾病之外,精神疾病也导致去年缺勤人数增加。根据今年 AOK 的缺勤报告,病假天数再创新高。据健康保险公司记录,在此期间,每100名就业参保人员就有216.6人请病假。这一超过 30% 的增长主要是由于冠状病毒大流行引起的呼吸道疾病。与 2012 年相比,因精神疾病而缺勤的天数也增加了 48%。尽管这一数字在新冠疫情高峰期后略有下降,但仍高于大流行前的水平。科学研究所的研究...

Neben körperlichen Erkrankungen führten auch psychische Erkrankungen zu einem Anstieg der beruflichen Fehlzeiten im letzten Jahr. Laut dem diesjährigen Fehlzeiten-Report der AOK erreichten die Krankheitstage einen neuen Höchststand. Die Krankenkasse verzeichnete je 100 erwerbstätigen Versicherten 216,6 Krankmeldungs-Fälle im genannten Zeitraum. Dieser Anstieg um mehr als 30 Prozent ist größtenteils auf Atemwegserkrankungen zurückzuführen, die durch die Corona-Pandemie verursacht wurden. Die Fehltage aufgrund von psychischen Erkrankungen stiegen ebenfalls um 48 Prozent im Vergleich zu 2012. Obwohl die Zahlen nach dem Höhepunkt der Coronazeit leicht gesunken sind, liegen sie immer noch über dem Niveau vor der Pandemie. Die Studie des Wissenschaftlichen Instituts der …
除了身体疾病之外,精神疾病也导致去年缺勤人数增加。根据今年 AOK 的缺勤报告,病假天数再创新高。据健康保险公司记录,在此期间,每100名就业参保人员就有216.6人请病假。这一超过 30% 的增长主要是由于冠状病毒大流行引起的呼吸道疾病。与 2012 年相比,因精神疾病而缺勤的天数也增加了 48%。尽管这一数字在新冠疫情高峰期后略有下降,但仍高于大流行前的水平。科学研究所的研究...

病假天数创历史新高——精神疾病是缺勤的主要原因

除了身体疾病之外,精神疾病也导致去年缺勤人数增加。根据今年 AOK 的缺勤报告,病假天数再创新高。据健康保险公司记录,在此期间,每100名就业参保人员就有216.6人请病假。这一超过 30% 的增长主要是由于冠状病毒大流行引起的呼吸道疾病。

与 2012 年相比,因精神疾病而缺勤的天数也增加了 48%。尽管这一数字在新冠疫情高峰期后略有下降,但仍高于大流行前的水平。 AOK 科学研究所的研究表明,疲惫、愤怒和无精打采是最常见的抱怨。

职业倦怠于2022年被世界卫生组织正式认定为一种疾病。它是由于时间压力、工作量大、人员短缺和日程繁忙而导致的长期工作压力的结果。该疾病表现为烦躁、紧张、注意力不集中、背痛和头痛、感染和睡眠障碍的易感性增加。身体和精神上的疲惫加剧到持续的疲惫状态。

为了防止倦怠,建议了解并遵守个人界限、定期休息、重新考虑时间管理、移交任务并保持良好的工作与生活平衡。社交接触、锻炼、充足的睡眠和健康的饮食也很重要。

缺勤率上升预计将影响劳动力市场和金融部门。雇主可能需要雇用更多员工来弥补员工短缺和病假的问题。精神疾病数量的增加也需要增加对工人的支持和护理,以确保工作效率和福祉。

根据一份报告 www.merkur.de

请阅读 www.merkur.de 上的源文章

到文章