可疑的公司网络正在导致黑森州北部和东部数百套出租公寓腐烂

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据 www.hessenschau.de 报道,黑森州北部和东部数百套出租公寓出现灾难性状况。可疑的公司网络导致房屋年久失修,租户和地方当局认为唯一的出路就是提起诉讼。他们的救济措施给公众带来了双重负担,因为市政当局必须预先支付财务费用,以支付业主的通常费用。受影响的租户也缺乏负担得起的替代方案。政治家应该阻止这种融资模式,以保护公众。黑森州和巴伐利亚州受影响的房产导致市政当局面临财政负担......

Gemäß einem Bericht von www.hessenschau.de gibt es in hunderten Mietwohnungen in Nord- und Osthessen katastrophale Zustände. Ein dubioses Firmengeflecht lässt die Häuser verwahrlosen und die Mieter sowie Kommunen sehen nur noch den Ausweg zu klagen. Deren Hilfsmaßnahmen führen zu einer doppelten Belastung für die Allgemeinheit, da die Kommunen finanziell in Vorleistung gehen müssen, um die üblichen Gebühren für die Immobilienbesitzer zu übernehmen. Zudem fehlt es an günstigen Alternativen für die betroffenen Mieter. Die Politik sollte solche Finanzierungsmodelle unterbinden, um die Allgemeinheit zu schützen. Die betroffenen Immobilien in Hessen und Bayern haben dazu geführt, dass die Kommunen finanziell belastet sind und …
据 www.hessenschau.de 报道,黑森州北部和东部数百套出租公寓出现灾难性状况。可疑的公司网络导致房屋年久失修,租户和地方当局认为唯一的出路就是提起诉讼。他们的救济措施给公众带来了双重负担,因为市政当局必须预先支付财务费用,以支付业主的通常费用。受影响的租户也缺乏负担得起的替代方案。政治家应该阻止这种融资模式,以保护公众。黑森州和巴伐利亚州受影响的房产导致市政当局面临财政负担......

可疑的公司网络正在导致黑森州北部和东部数百套出租公寓腐烂

据 www.hessenschau.de 报道,黑森州北部和东部数百套出租公寓出现灾难性状况。可疑的公司网络导致房屋年久失修,租户和地方当局认为唯一的出路就是提起诉讼。他们的救济措施给公众带来了双重负担,因为市政当局必须预先支付财务费用,以支付业主的通常费用。受影响的租户也缺乏负担得起的替代方案。政治家应该阻止这种融资模式,以保护公众。

黑森州和巴伐利亚州受影响的房产意味着市政当局面临财政负担,租户不得不生活在不人道的条件下。双重负担是由于市政当局必须提前支付,同时国家将社会住房租金转移给公民福利受益者或垃圾房产中的难民。因此,政治家应该阻止这种融资模式,以保护公众。

受影响的城市影响力不大,正在试图通过法律手段向前推进。一些城市已经尝试向经济部寻求帮助,但没有成功。因此,市长们要求政客停止这种融资模式,并要求每个拥有公寓的人履行自己的义务。租户们共同决定寻找律师,对公寓内的不满采取行动。

房地产行业正面临重大挑战,一些企业的行为损害了行业信任,影响了舆论。重要的是,追究责任人的责任,并采取措施防止未来再次出现此类情况。

请阅读 www.hessenschau.de 上的源文章

到文章