不平等正在减少:欧元区家庭变得更加富裕

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

根据 www.kleinezeitung.at 的一份报告,欧元区的家庭在过去五年中变得更加富裕。家庭净财富增长了 29%,不平等现象略有减少。造成这种情况的一个关键原因是,占人口60%以上的房主受益于房价上涨。欧洲央行(ECB)将此归因于超低利率和由此引发的房地产繁荣。商会房地产与资产托管行业协会拒绝降价预期。这在自由融资的房地产领域尤其不可能,因为高昂的建筑成本和强大的...

Gemäß einem Bericht von www.kleinezeitung.at, sind die Haushalte in der Eurozone in den letzten fünf Jahren erheblich reicher geworden. Das Nettovermögen der Haushalte ist um 29 Prozent gestiegen, wobei die Ungleichheit geringfügig abgenommen hat. Ein Hauptgrund dafür ist, dass Eigenheimbesitzer, die mehr als 60 Prozent der Bevölkerung ausmachen, von gestiegenen Immobilienpreisen profitierten. Die Europäische Zentralbank (EZB) führt dies auf die ultraniedrigen Zinsen und den daraus resultierenden Immobilienboom zurück. Der Fachverband der Immobilien- und Vermögenstreuhänder in der Wirtschaftskammer erteilt der Erwartung einer Preissenkung eine Absage. Dies sei vor allem im frei finanzierten Eigentumssegment unwahrscheinlich, da die Kombination hoher Baukosten und stark …
根据 www.kleinezeitung.at 的一份报告,欧元区的家庭在过去五年中变得更加富裕。家庭净财富增长了 29%,不平等现象略有减少。造成这种情况的一个关键原因是,占人口60%以上的房主受益于房价上涨。欧洲央行(ECB)将此归因于超低利率和由此引发的房地产繁荣。商会房地产与资产托管行业协会拒绝降价预期。这在自由融资的房地产领域尤其不可能,因为高昂的建筑成本和强大的...

不平等正在减少:欧元区家庭变得更加富裕

根据一份报告 www.kleinezeitung.at 过去五年,欧元区家庭变得更加富裕。家庭净财富增长了 29%,不平等现象略有减少。造成这种情况的一个关键原因是,占人口60%以上的房主受益于房价上涨。欧洲央行(ECB)将此归因于超低利率和由此引发的房地产繁荣。

商会房地产与资产托管行业协会拒绝降价预期。在私人融资房地产领域,这种情况尤其不可能,因为高昂的建筑成本和急剧上升的利率相结合,意味着许多人尽管收入不错,但再也买不起公寓了。

尽管新公寓价格略有上涨,但预计到 2025 年全国每年竣工的公寓数量将下降。这种短缺预计将导致价格进一步上涨。尽管最富有的5%家庭的财富略有下降,但他们仍然拥有总净资产的43%。这种情况凸显了财产所有权和租赁之间日益扩大的差距。

这些事态发展表明欧元区房地产市场仍深陷困境。住房需求的增加、新开工项目的有限以及利率政策的强烈影响预计将导致房价继续上涨。获得经济适用房可能会变得越来越困难,尤其是对于没有房地产的潜在买家而言。因此,建议继续密切关注市场。

来源: www.kleinezeitung.at

请阅读 www.kleinezeitung.at 上的源文章

到文章