欧盟竞争监管机构审查微软和 OpenAI——合作还是收购?

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据 www.heise.de 报道,欧盟竞争监管机构目前正在审查微软与 OpenAI 之间的合作关系是否代表投资或收购形式。这相当于微软在 OpenAI 上投资了约数十亿美元,该投资可能会受到欧盟合并法规的约束。德国和英国也开始探讨这种伙伴关系的性质。德国暂时决定这些投资和合作不受合并控制,但正在密切关注,以防微软扩大对 OpenAI 的影响力。英国反垄断监管机构还在审查该合作伙伴关系是否会产生“重大影响、事实上的控制或超过 50% 的投票权……”

Gemäß einem Bericht von www.heise.de prüfen die EU-Wettbewerbshüter derzeit, ob die Partnerschaft von Microsoft und OpenAI eine Investition oder eine Form der Übernahme darstellt. Dabei geht es um Milliardeninvestitionen von Microsoft in OpenAI, die möglicherweise der EU-Fusionsverordnung unterliegen könnten. Deutschland und Großbritannien haben ebenfalls begonnen, die Natur dieser Partnerschaft zu untersuchen. Deutschland hat vorläufig entschieden, dass die Investitionen und Partnerschaft nicht der Fusionskontrolle unterliegen, behält es jedoch im Auge, falls Microsoft seinen Einfluss auf OpenAI ausbaut. Die britische Kartellaufsicht prüft ebenfalls, ob die Partnerschaft zu „einem wesentlichen Einfluss, einer faktischen Kontrolle oder mehr als 50 Prozent der Stimmrechte über eine …
据 www.heise.de 报道,欧盟竞争监管机构目前正在审查微软与 OpenAI 之间的合作关系是否代表投资或收购形式。这相当于微软在 OpenAI 上投资了约数十亿美元,该投资可能会受到欧盟合并法规的约束。德国和英国也开始探讨这种伙伴关系的性质。德国暂时决定这些投资和合作不受合并控制,但正在密切关注,以防微软扩大对 OpenAI 的影响力。英国反垄断监管机构还在审查该合作伙伴关系是否会产生“重大影响、事实上的控制或超过 50% 的投票权……”

欧盟竞争监管机构审查微软和 OpenAI——合作还是收购?

根据一份报告 www.heise.de 欧盟竞争监管机构目前正在审查微软和 OpenAI 之间的合作关系是否代表投资或收购形式。这相当于微软在 OpenAI 上投资了约数十亿美元,该投资可能会受到欧盟合并法规的约束。德国和英国也开始探讨这种伙伴关系的性质。德国暂时决定这些投资和合作不受合并控制,但正在密切关注,以防微软扩大对 OpenAI 的影响力。英国反垄断监管机构还在审查该合作伙伴关系是否对另一个组织产生了“重大影响、事实上的控制或超过 50% 的投票权,以及对其中一家公司的控制权的影响”。

微软已向 OpenAI 投资了约 100 亿美元,这引发了关于微软是否对 OpenAI 行使影响力的讨论,尽管微软表示不持有 OpenAI 股份,并且在董事会中没有投票权。这些投资主要以计算能力的形式提供。在 OpenAI 内部的一场纠纷中,微软为包括首席执行官在内的员工提供了公司内部的职位,引发了人们对他们的独立性和自主权的质疑。德国竞争主管机构承认人工智能是一项关键技术,并正在密切关注大型互联网公司的力量是否通过这样的合作伙伴关系得到进一步巩固。

微软和 OpenAI 之间的合作展示了大公司对新兴技术公司的投资如何影响目标公司的竞争和自主权。它还提出了与此类伙伴关系有关的合并控制问题,特别是目标收购的影响力和自主权方面。这项研究可以展示监管机构如何应对技术行业的国际合作伙伴关系以及它们对市场和竞争的影响。

阅读 www.heise.de 上的源文章

到文章