经济学敲响警钟:孕产妇养老金威胁我们的财务!
经济学家警告不要为母亲的养老金而举债。必要的投资和融资问题成为焦点。
经济学敲响警钟:孕产妇养老金威胁我们的财务!
母亲养老金改革仍然是争议焦点。经济学家认为,为扩大监管范围提供资金被认为是有问题的。最近在 2025 年 5 月 21 日发布的春季报告中提出了这一警告。主要关注点是基民盟、基社盟和社民党联盟的新财政计划,其中除其他外,涉及母亲养老金。 水星报告 专家委员会成员Ulrike Malmendier强调,这些投资必须是额外的,不应取代正常预算支出。
计算结果表明,母亲养恤金为1992年之前生过孩子的母亲提供了全额计入育儿期的福利金,但不包括在缴款范围内。相反,它的资金来自大量税收补贴。经济学家预计每年的额外成本约为 49 亿欧元。德国养老保险 (DRV) 估计每年扩张的成本约为 50 亿欧元。 描述时间 新政府的探索性文件中没有明确说明财政资源。
对融资的批评
DRV 总裁 Gundula Roßbach 在《每日镜报》上表达了对该计划可行性的担忧。报告指出,母亲的养老金要么必须完全由税收收入提供,要么缴费率可以提高0.25个百分点。预测显示,到2027年,缴费率可能升至19%以上。目前,1个养老金点相当于39.32欧元,平均而言,母亲养老金使相关妇女的月收入增加107欧元。
目前约有 980 万妇女享受生育养老金,其中 65 岁以上妇女中近 87% 领取生育养老金。然而,也有报道称,1992年之前生育的女性与1992年之后生育的女性相比处于劣势。后者最多可享受三年的养育时间,而高龄母亲的规定则最多为两年零六个月。
扩建融资提案
- Einführung einer Aktivrente, die Babyboomer zur späteren Rente motiviert.
- Steuerfreies Einkommen von bis zu 2.000 Euro pro Monat für längeres Arbeiten.
- Schätzung: 300.000 zusätzliche Erwerbstätige, BIP-Wachstum von 18,2 Milliarden Euro.
- Überprüfung der Regelung zur Rente mit 63 (abschlagsfrei nach 45 Beitragsjahren).
- Kosten der vorgezogenen Rente bis 2035: 140 Milliarden Euro.
- Rentenaufschubprämie von 22.000 Euro für Boomer, die den Rentebeginn verschieben.
- Schätzung: Eine Million Menschen könnten profitieren, zusätzliches Steueraufkommen von 7,1 Milliarden Euro.
- Flexi-Rente als möglicher Beitrag zur Finanzierung.
- Generationenkapital zur Stabilisierung der Beiträge und Refinanzierung versicherungsfremder Leistungen.
- Diskussion über Versicherungspflicht für Selbstständige, die nicht abgesichert sind.
- Schätzung: 20 Milliarden Euro zusätzliche Einnahmen durch Versicherungspflicht für 2,5 Millionen Selbstständige.
综上所述,显然,孕产妇养老金不仅是一个社会公平问题,还涉及深刻的金融考量。即将做出的决定对于德国未来养老金政策的制定至关重要。