众多负面因素给股市带来压力:高通胀、利率上升、经济担忧和地缘政治紧张局势。

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据“finanzen.net”报道,过去几个月股市波动剧烈。其原因是高通胀、利率上升、经济担忧和地缘政治紧张局势。然而,尽管存在这些不确定性,美联储仍有望实现软着陆。然而,两位明星投资人比尔·格罗斯和比尔·阿克曼却不这么希望。他们预计最早将在第四季度出现衰退。这些衰退预期对市场产生影响。高通胀、美联储紧缩货币政策、地缘政治紧张局势等诸多负面因素导致股市波动加剧,投资者不确定性增加。 ……

Gemäß einem Bericht von „finanzen.net“ waren die letzten Monate an den Aktienmärkten von großer Volatilität geprägt. Ursachen hierfür sind die hohe Inflation, steigende Zinsen, Konjunktursorgen und geopolitische Spannungen. Trotz dieser Unsicherheiten gibt es jedoch Hoffnungen, dass die US-Notenbank eine weiche Landung erreichen kann. Die beiden Starinvestoren Bill Gross und Bill Ackman teilen diese Hoffnung jedoch nicht. Sie gehen von einer Rezession bereits im vierten Quartal aus. Diese Rezessionserwartungen haben Auswirkungen auf den Markt. Zahlreiche Belastungsfaktoren wie die hohe Inflation, die restriktive Geldpolitik der Fed und geopolitische Spannungen führen zu einer erhöhten Volatilität an den Aktienmärkten und Unsicherheit bei den Anlegern. …
据“finanzen.net”报道,过去几个月股市波动剧烈。其原因是高通胀、利率上升、经济担忧和地缘政治紧张局势。然而,尽管存在这些不确定性,美联储仍有望实现软着陆。然而,两位明星投资人比尔·格罗斯和比尔·阿克曼却不这么希望。他们预计最早将在第四季度出现衰退。这些衰退预期对市场产生影响。高通胀、美联储紧缩货币政策、地缘政治紧张局势等诸多负面因素导致股市波动加剧,投资者不确定性增加。 ……

众多负面因素给股市带来压力:高通胀、利率上升、经济担忧和地缘政治紧张局势。

据“finanzen.net”报道,过去几个月股市波动剧烈。其原因是高通胀、利率上升、经济担忧和地缘政治紧张局势。然而,尽管存在这些不确定性,美联储仍有望实现软着陆。然而,两位明星投资人比尔·格罗斯和比尔·阿克曼却不这么希望。他们预计最早将在第四季度出现衰退。

这些衰退预期对市场产生影响。高通胀、美联储紧缩货币政策、地缘政治紧张局势等诸多负面因素导致股市波动加剧,投资者不确定性增加。

长期美国国债的收益率也很重要。这些比例最近达到了 5% 以上,是 16 年来的最高水平。这导致债券价格下跌,债券市场尤其受到市场专家的关注。

比尔·格罗斯和比尔·阿克曼此前曾押注债券价格会下跌,但现在预计收益率已经见顶,债券价格将再次上涨。比尔·格罗斯预测,到今年年底,短期和长期债券收益率之间的差距将转为正值。他建议投资这条曲线。他的这一建议基于美国经济将在 2023 年第四季度陷入衰退的假设。

比尔·阿克曼还预计经济将出现衰退,并放弃了对美国长期债券价格下跌的押注。他警告说,继续押注债券下跌的风险太大。

比尔·格罗斯和比尔·阿克曼的衰退预期正在影响市场,并可能导致股市下跌和波动加剧。因此,投资者应谨慎做出投资决定,并为可能的损失做好准备。

资料来源:根据finanzen.net的报告,(链接:https://www.finanzen.net/amp/rentenmarkt-im-focused-starinvestoren-bill-gross-bill-ackman-warnen-vor-drohender-rezession-im-Finalquartal-12956808)

阅读 www.finanzen.net 上的源文章

到文章