Deutschlandticket:问题与机遇——金融专家分析 100 天后的经验

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

< div id=“content”> 使用数字票证在整个德国实现无国界移动 – 非常方便且简单。但这张门票真的起到了它所承诺的作用吗?德国门票于 2023 年 5 月 1 日推出,作为 9 欧元门票的继任者。尽管最初对此持怀疑态度,但人们对数字车票的热潮非常大,该车票使公民能够在德国各地使用当地的公共交通。据德国运输公司协会 (VDV) 称,已有多达 1100 万客户享受了这一优惠。据 VDV 称,大约 46% 的人是现有订阅的所谓切换者。大约44...

&lt; div id=&#8220;content&#8220;> Mit einem digitalen Ticket grenzenlos in ganz Deutschland mobil sein – ganz bequem und unkompliziert. Doch hält das Ticket wirklich, was es verspricht? Am 1. Mai 2023 ist das Deutschlandticket als Nachfolge des Neun-Euro-Tickets an den Start gegangen. Der Ansturm auf das digitale Ticket, das Bürgerinnen und Bürger ermöglicht, den öffentlichen Nahverkehr in ganz Deutschland zu nutzen, war trotz anfänglicher Skepsis riesig. Nach Angaben des Verbands Deutscher Verkehrsunternehmen (VDV) haben bis zu elf Millionen Kundinnen und Kunden von dem Angebot Gebrauch gemacht. Etwa 46 Prozent seien laut VDV folglich sogenannte Umsteiger aus bereits bestehenden Abonnements. Rund 44 &hellip;
< div id=“content”> 使用数字票证在整个德国实现无国界移动 – 非常方便且简单。但这张门票真的起到了它所承诺的作用吗?德国门票于 2023 年 5 月 1 日推出,作为 9 欧元门票的继任者。尽管最初对此持怀疑态度,但人们对数字车票的热潮非常大,该车票使公民能够在德国各地使用当地的公共交通。据德国运输公司协会 (VDV) 称,已有多达 1100 万客户享受了这一优惠。据 VDV 称,大约 46% 的人是现有订阅的所谓切换者。大约44...

Deutschlandticket:问题与机遇——金融专家分析 100 天后的经验

<

div id =“内容”>
使用数字票证在德国境内进行无国界移动 – 非常方便且简单。但这张门票真的起到了它所承诺的作用吗?德国门票于 2023 年 5 月 1 日推出,作为 9 欧元门票的继任者。尽管最初对此持怀疑态度,但人们对数字车票的热潮非常大,该车票使公民能够在德国各地使用当地的公共交通。据德国运输公司协会 (VDV) 称,已有多达 1100 万客户享受了这一优惠。据 VDV 称,大约 46% 的人是现有订阅的所谓切换者。大约 44% 是新订阅者,他们之前使用单程票或季票使用公共交通,但没有订阅。对于联邦交通部长沃尔克·维辛来说,这张票是一次“巨大的成功”。 8 月 8 日是德国门票的第 100 天。但是,在推出三个月后,客户对该优惠的实际满意度如何?联邦消费者组织协会 (vzbv) 对消费者诉求的评估显示了为什么仍有很大的改进空间。

Deutschlandticket:消费者问题各不相同

德国铁路刚刚宣布德国车票的新变化。因此,如果出现延误,旅客将不再有权使用 ICE、IC 和 EC 列车。因此,改用长途运输的费用必须由您自己承担。 5 月至 7 月期间,vzbv 收到了 350 多份针对消费者呼吁的回复。经常报告以下问题:

  • Schwierigkeiten beim Bestellprozess: Betroffene berichten von unerwarteten Abbrüchen beim Bestellen. Beim wiederholten Buchungsversuch wurden häufig ungewollt mehrere Tickets gekauft. Der Bestellvorgang sei für einige auch zu kompliziert.
  • Probleme mit App und Ticket: Das bestellte Online-Ticket tauchte zum Teil nicht in der entsprechenden App auf.
  • Kein reibungsloser Umstellungsprozess: Der Wechsel von bestehendem Abo auf das Deutschlandticket verlief meist holprig. Chipkarten kamen nicht rechtzeitig an oder waren bei Fahrkartenkontrollen nicht lesbar.
  • Kündigung zu kompliziert: Kundinnen und Kunden berichteten von nicht funktionierenden Kündigungs-Buttons. Zudem erhielten viele keine Kündigungsbestätigung.
  • Ungenügende Kundenhilfe: Kundinnen und Kunden beklagten, dass bei Problemen Kundenhotlines nicht oder schwer erreichbar waren. Dies würde Kauf und Kündigung des Deutschlandtickets kompliziert machen.
  • Digitales Abo zu starr und unflexibel: In den Erfahrungsberichten wurden häufig auch die starren Fristen für Bestellung und Kündigung kritisiert. Kundinnen und Kunden würden sich beispielsweise eine 30-Tage-Gültigkeit oder ein Kauf am Schalter oder Automaten, ohne aufwendige Registrierungs- und Buchungsprozesse wünschen.
  • Deutschlandticket nicht kombinierbar: Das Ticket ist nicht mit Fernverkehrszügen kombinierbar und garantiert nicht auf der gesamten Reise durchgehende Fahrgastrechte.
  • Ticket nicht für alle verfügbar: Nicht alle Verbraucherinnen und Verbraucher können ein Ticket erwerben. So wurde eine Person ohne Bankkonto vom Kauf ausgeschlossen. Eine weitere Person mit Wohnsitz im Ausland konnte ohne deutsche Wohnanschrift oder deutsches Konto ebenfalls kein Ticket erwerben. Bonitätsprüfungen einiger Anbieter schließt gerade Menschen mit geringem Einkommen vom neuen ÖPNV-Angebot aus.

vzbv 董事会成员 Ramona Pop 表示:“如果政治家和业界决定采用数字门票,还必须确保技术流程有效。”

Deutschlandticket:“非常需要改进,以便它成为每个人的优惠”

49 欧元的全国公共交通票是一个诱人的报价,也是一个便宜的选择。然而,从消费者咨询中心的角度来看,由于数字化和订阅要求,它不太灵活。通过一个技巧,您还可以单独购买门票。对消费者诉求的评估显示,购买和取消机票给消费者带来了进一步的问题。因此,vzbv 要求门票应更贴近消费者的需求。 Pop 继续说道:“即使在推出 Deutschlandticket 100 天后,vzbv 仍然认为亟需改进,以便成为所有人的优惠。”

然而,德国门票的继续存在面临危险

员工还可以以 34.30 欧元的价格购买 49 欧元的门票作为工作票。如果雇主补贴订阅,联邦政府还会提供额外补贴。这意味着员工最多可以节省 30% 的价格。然而,与德国机票一样

请阅读 www.fr.de 上的源文章

到文章