德国的儿童贫困:事实和解决方案,创造更公平的未来

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据世界报报道,德国近90%的儿童生活在贫困线以上,这比英国、奥地利和美国等其他国家要好。然而,对于儿童贫困和家庭部长要求为基本儿童福利提供120亿欧元的要求,有不同的数字和讨论。德国存在相对贫困,但由于福利国家,几乎没有人是绝对贫困的。贝塔斯曼的一项研究表明,德国大多数面临贫困风险的儿童都拥有基本的生活条件并能吃到热乎乎的饭菜。然而,他们中的许多人缺乏某些便利设施,如汽车、餐厅、假期和家具。 ……

Gemäß einem Bericht von welt.de leben fast 90 Prozent aller Kinder in Deutschland über der Armutsgrenze, was im Vergleich zu anderen Ländern wie Großbritannien, Österreich und den USA besser ist. Dennoch gibt es unterschiedliche Zahlen und Diskussionen über Kinderarmut und die Forderungen der Familienministerin nach zwölf Milliarden Euro für Kindergrundsicherung. Es gibt eine relativer Armut, aber nahezu niemand ist absolut arm in Deutschland, dank des Sozialstaats. Eine Bertelsmann-Studie zeigt, dass die meisten armutsgefährdeten Kinder in Deutschland über grundlegende Wohnbedingungen verfügen und eine warme Mahlzeit erhalten. Allerdings fehlt es vielen von ihnen an bestimmten Annehmlichkeiten wie Autos, Restaurantbesuchen, Urlauben und Möbeln. …
据世界报报道,德国近90%的儿童生活在贫困线以上,这比英国、奥地利和美国等其他国家要好。然而,对于儿童贫困和家庭部长要求为基本儿童福利提供120亿欧元的要求,有不同的数字和讨论。德国存在相对贫困,但由于福利国家,几乎没有人是绝对贫困的。贝塔斯曼的一项研究表明,德国大多数面临贫困风险的儿童都拥有基本的生活条件并能吃到热乎乎的饭菜。然而,他们中的许多人缺乏某些便利设施,如汽车、餐厅、假期和家具。 ……

德国的儿童贫困:事实和解决方案,创造更公平的未来

据世界报报道,德国近90%的儿童生活在贫困线以上,这比英国、奥地利和美国等其他国家要好。然而,对于儿童贫困和家庭部长要求为基本儿童福利提供120亿欧元的要求,有不同的数字和讨论。德国存在相对贫困,但由于福利国家,几乎没有人是绝对贫困的。贝塔斯曼的一项研究表明,德国大多数面临贫困风险的儿童都拥有基本的生活条件并能吃到热乎乎的饭菜。然而,他们中的许多人缺乏某些便利设施,如汽车、餐厅、假期和家具。许多人也没有自己的房间或互联网接入。值得注意的是,我们的期望越来越高,父母希望他们的孩子比他们做得更好。教育在这方面发挥着至关重要的作用。来自贫困家庭的儿童常常无法上学,因此面临着低薪或根本没有工作的情况。然而,认为智力是贫困的原因是错误的。贫困率因国家而异,并不取决于智力。引入基本儿童福利有助于确保所有父母都能获得固定金额,而收入较高的人则通过税收偿还这笔金额。应优先考虑儿童的需求,特别是与教育有关的需求。联邦预算的优先事项之间存在差异,其中最大的金额用于劳工和社会问题,而教育和研究则被忽视。缺乏减少无资格辍学年轻人数量的国家行动计划。政府是时候重新考虑其优先事项并支持儿童教育,为他们提供更好的晋升机会。

请阅读 www.welt.de 上的源文章

到文章