气候变化威胁建筑保险:金融专家警告这将带来无价的后果。

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

根据 www.t-online.de 的一份报告,科学家警告气候变化的后果,特别是极端天气事件。保险业也将敲响这些警钟,警告可能带来无价的后果。 R+V Versicherung 首席执行官兼德国保险业总协会 (GDV) 主席 Norbert Rollinger 对气候变化对建筑保险承受能力可能产生的影响表示担忧。他警告说,如果全球变暖达到三四度,建筑行业的保险将不再可能。如果不采取措施适应气候影响,保险费可能会翻倍。这一发展可能对...产生影响

Gemäß einem Bericht von www.t-online.de, warnen Wissenschaftler vor den Folgen des Klimawandels, insbesondere im Hinblick auf Extremwetterereignisse. Diese Alarmglocken werden auch von der Versicherungsbranche läuten, die vor unbezahlbaren Konsequenzen warnt. Norbert Rollinger, Vorstandsvorsitzender der R+V Versicherung und Präsident des Gesamtverbands der deutschen Versicherungswirtschaft (GDV), äußerte sich besorgt über die möglichen Auswirkungen des Klimawandels auf die bezahlbarkeit von Gebäudeversicherungen. Er warnt davor, dass bei einer Erderwärmung von drei oder vier Grad praktisch kein Versicherungsschutz im Gebäudesektor mehr möglich sein wird. Die Versicherungsprämien könnten sich verdoppeln, wenn keine Maßnahmen zur Anpassung an die Klimafolgen erfolgen. Die möglichen Auswirkungen dieser Entwicklung auf den …
根据 www.t-online.de 的一份报告,科学家警告气候变化的后果,特别是极端天气事件。保险业也将敲响这些警钟,警告可能带来无价的后果。 R+V Versicherung 首席执行官兼德国保险业总协会 (GDV) 主席 Norbert Rollinger 对气候变化对建筑保险承受能力可能产生的影响表示担忧。他警告说,如果全球变暖达到三四度,建筑行业的保险将不再可能。如果不采取措施适应气候影响,保险费可能会翻倍。这一发展可能对...产生影响

气候变化威胁建筑保险:金融专家警告这将带来无价的后果。

根据一份报告 www.t-online.de ,科学家警告气候变化的后果,特别是极端天气事件。保险业也将敲响这些警钟,警告可能带来无价的后果。 R+V Versicherung 首席执行官兼德国保险业总协会 (GDV) 主席 Norbert Rollinger 对气候变化对建筑保险承受能力可能产生的影响表示担忧。他警告说,如果全球变暖达到三四度,建筑行业的保险将不再可能。如果不采取措施适应气候影响,保险费可能会翻倍。

这一发展对保险市场的潜在影响是严重的。高风险地区保险选择的减少可能会导致索赔成本增加,给保险公司带来重大挑战。保险费翻倍会给消费者带来经济负担,尤其是那些生活在危险地区的消费者。

负担不起的保险可能对建筑和房地产行业构成严重威胁,因为未投保的损害风险可能导致投资和房地产价值下降。极端天气事件可能导致的损失成本增加也可能影响政府救灾计划,而政府救灾计划也可能因负担增加而面临压力。

显然,气候变化潜在的不可估量的后果对保险业、消费者以及建筑和房地产业构成了严峻的挑战。当务之急是采取气候适应措施来减轻这些潜在影响并维持保险的承受能力。

请阅读 www.t-online.de 上的源文章

到文章