慢速机器的强制保险:金融专家对此有何评论

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据《南德意志报》报道,联邦政府正计划对慢速作业机器和时速在 6 至 20 公里之间的车辆引入强制保险。此前,这些车辆无需缴纳强制保险,因为它们通常都包含车主一般责任保险。新规定意味着责任保险是强制性的,从 2023 年 12 月底起,违反这一义务的行为将受到制裁。保险公司总协会 (GDV) 认为新规定是不必要的,因为当前的解决方案已经足够了。该协会辩称,到目前为止,还没有已知的损坏案例是由保险承保的……

Gemäß einem Bericht von „Süddeutsche.de“ plant die Bundesregierung, die Versicherungspflicht für langsame Arbeitsmaschinen und Fahrzeuge mit einer Geschwindigkeit zwischen sechs und 20 Kilometern pro Stunde einzuführen. Bisher waren diese Fahrzeuge von der Versicherungspflicht ausgenommen, da sie in der Regel über die allgemeinen Haftpflichtversicherungen der Halter abgedeckt waren. Die neue Regelung würde bedeuten, dass eine Haftpflichtversicherung zwingend erforderlich ist und dass Verstöße gegen diese Pflicht ab Ende Dezember 2023 sanktioniert werden. Der Gesamtverband der Versicherer (GDV) hält die neue Regelung für überflüssig, da die aktuelle Lösung ausreichend sei. Der Verband argumentiert, dass bisher keine Schadenfälle bekannt seien, bei denen der Versicherungsschutz …
据《南德意志报》报道,联邦政府正计划对慢速作业机器和时速在 6 至 20 公里之间的车辆引入强制保险。此前,这些车辆无需缴纳强制保险,因为它们通常都包含车主一般责任保险。新规定意味着责任保险是强制性的,从 2023 年 12 月底起,违反这一义务的行为将受到制裁。保险公司总协会 (GDV) 认为新规定是不必要的,因为当前的解决方案已经足够了。该协会辩称,到目前为止,还没有已知的损坏案例是由保险承保的……

慢速机器的强制保险:金融专家对此有何评论

据《南德意志报》报道,联邦政府正计划对慢速作业机器和时速在 6 至 20 公里之间的车辆引入强制保险。此前,这些车辆无需缴纳强制保险,因为它们通常都包含车主一般责任保险。新规定意味着责任保险是强制性的,违反这一义务的行为将从 2023 年 12 月底开始受到制裁。

保险公司总协会(GDV)认为新规定没有必要,因为目前的解决方案已经足够了。该协会辩称,到目前为止,还没有因一般责任保险承保范围不足而发生的索赔报告。 GDV 还警告称,由于计划中的监管,作业机械和叉车所有者的成本将会增加。保险金额必须提高到机动车辆保险的水平,这将需要调整数十万份合同。

计划中的法规是根据欧盟关于机动车辆责任保险和强制保险的指令制定的,该指令必须在 2023 年 12 月 23 日之前实施。该指令的一个要点涉及在汽车保险公司破产时对交通受害者的赔偿标准化。

联邦议院法律事务委员会何时处理该法律草案还有待观察。联邦政府还在考虑根据联邦委员会的建议推迟对非保险行为的处罚。

新的保险要求仅适用于在公共土地上使用的车辆。仅在有围栏的家庭花园中驾驶的车辆不受该规定的约束。

强制保险的引入可能会产生多种影响。一方面,缓慢移动的机器和叉车的所有者将不得不支付更高的保险金额,这可能导致成本上升。另一方面,强制保险的引入可能会导致这些车辆的保险合同增加,因为以前未投保的车辆现在必须投保。这可能会导致该领域的保险市场格局发生变化。

资料来源:据报道 www.sueddeutsche.de

请阅读 www.sueddeutsche.de 上的源文章

到文章