基民盟经济委员会呼吁撤回社会捐赠——联邦政府陷入预算危机

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据www.welt.de报道,基民盟经济委员会呼吁撤回近年来的“社交礼物”,以此作为摆脱预算危机的出路。纳税人协会支持这一要求,并呼吁联邦政府冻结招聘并冻结各种资本项目的建设。取消“社会礼物”将意味着公民福利和基本儿童福利等国家福利将减少或取消。这将对这些福利的受益者产生直接影响,但也可能抑制国内需求,因为政府转移支付的减少可能导致消费减少。这反过来可能会给公司和劳动力市场带来压力。联邦政府冻结招聘,冻结建筑……

Gemäß einem Bericht von www.welt.de, fordert der Wirtschaftsrat der CDU die Rücknahme von „Sozialgeschenken“ der vergangenen Jahre als Ausweg aus der Haushaltskrise. Der Bund der Steuerzahler unterstützt diese Forderung und verlangt einen Einstellungsstopp in der Bundesverwaltung sowie einen Baustopp verschiedener Hauptstadtprojekte. Die Rücknahme von „Sozialgeschenken“ würde bedeuten, dass staatliche Leistungen wie Bürgergeld und Kindergrundsicherung reduziert oder gestrichen werden. Dies hätte direkte Auswirkungen auf die Empfänger dieser Leistungen, könnte aber auch die Binnennachfrage dämpfen, da geringere staatliche Transfers zu einem niedrigeren Konsum führen könnten. Dies wiederum könnte Unternehmen und den Arbeitsmarkt belasten. Ein Einstellungsstopp in der Bundesverwaltung sowie ein Baustopp für …
据www.welt.de报道,基民盟经济委员会呼吁撤回近年来的“社交礼物”,以此作为摆脱预算危机的出路。纳税人协会支持这一要求,并呼吁联邦政府冻结招聘并冻结各种资本项目的建设。取消“社会礼物”将意味着公民福利和基本儿童福利等国家福利将减少或取消。这将对这些福利的受益者产生直接影响,但也可能抑制国内需求,因为政府转移支付的减少可能导致消费减少。这反过来可能会给公司和劳动力市场带来压力。联邦政府冻结招聘,冻结建筑……

基民盟经济委员会呼吁撤回社会捐赠——联邦政府陷入预算危机

据www.welt.de报道,基民盟经济委员会呼吁撤回近年来的“社交礼物”,以此作为摆脱预算危机的出路。纳税人协会支持这一要求,并呼吁联邦政府冻结招聘并冻结各种资本项目的建设。

取消“社会礼物”将意味着公民福利和基本儿童福利等国家福利将减少或取消。这将对这些福利的受益者产生直接影响,但也可能抑制国内需求,因为政府转移支付的减少可能导致消费减少。这反过来可能会给公司和劳动力市场带来压力。

联邦政府的招聘冻结和各种项目的建设冻结将导致公共支出减少。这将对建筑和服务业产生影响,因为订单和就业机会可能会丢失。另一方面,更精简、更高效的管理可以带来长期的成本节约。

因此,拟议的措施可能会给经济和劳动力市场带来短期压力,但从长远来看会减轻国家预算。联邦政府是否、在何种程度上回应这些要求,以及这些措施将对市场和金融部门产生什么具体影响,还有待观察。

请阅读 www.welt.de 上的源文章

到文章