人工智能的发展正在由谷歌和微软等主要参与者推动。欧洲公司面临着落后的风险。

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据www.n-tv.de 报道,有一点是肯定的:人工智能有改变世界的潜力。谷歌、微软、Facebook公司Meta,他们在人工智能方面都取得了快速的发展。在欧洲,企业现在越来越担心失去联系。去年,ChatGPT 成为世界经济论坛上的最新炒作,而人工智能 (AI) 对许多人来说仍然非常抽象。自此,科技行业掀起了一股淘金热的氛围。应用似乎是无限的。但就在几周前,联合国人权事务高级专员沃尔克·蒂尔克将人工智能列为对人类尊严的威胁。根据世界经济论坛的说法,人工智能被认为...

Gemäß einem Bericht von www.n-tv.de, Fest steht: Künstliche Intelligenz hat das Potenzial, die Welt zu verändern. Google, Microsoft, der Facebook-Konzern Meta, sie alle haben in Sachen KI eine rasante Entwicklung hingelegt. In Europa wächst derweil bei Unternehmen die Sorge, den Anschluss zu verlieren. Vergangenes Jahr war ChatGPT der neueste Hype auf dem Weltwirtschaftsforum – und Künstliche Intelligenz (KI) für viele noch sehr abstrakt. Seitdem hat sich in der Tech-Branche Goldgräberstimmung breitgemacht. Die Anwendungen scheinen grenzenlos. Doch noch vor wenigen Wochen ordnete der UN-Hochkommissar für Menschenrechte, Volker Türk, KI als Gefahr für die Menschenwürde ein. Laut dem Weltwirtschaftsforum gilt KI als …
据www.n-tv.de 报道,有一点是肯定的:人工智能有改变世界的潜力。谷歌、微软、Facebook公司Meta,他们在人工智能方面都取得了快速的发展。在欧洲,企业现在越来越担心失去联系。去年,ChatGPT 成为世界经济论坛上的最新炒作,而人工智能 (AI) 对许多人来说仍然非常抽象。自此,科技行业掀起了一股淘金热的氛围。应用似乎是无限的。但就在几周前,联合国人权事务高级专员沃尔克·蒂尔克将人工智能列为对人类尊严的威胁。根据世界经济论坛的说法,人工智能被认为...

人工智能的发展正在由谷歌和微软等主要参与者推动。欧洲公司面临着落后的风险。

根据一份报告 www.n-tv.de,
有一点是肯定的:人工智能有改变世界的潜力。谷歌、微软、Facebook公司Meta,他们在人工智能方面都取得了快速的发展。在欧洲,企业现在越来越担心失去联系。

去年,ChatGPT 成为世界经济论坛上的最新炒作,而人工智能 (AI) 对许多人来说仍然非常抽象。自此,科技行业掀起了一股淘金热的氛围。应用似乎是无限的。但就在几周前,联合国人权事务高级专员沃尔克·蒂尔克将人工智能列为对人类尊严的威胁。

据世界经济论坛称,人工智能被认为是未来几年最大的威胁之一。这主要是关于美国、英国和印度超级选举年的虚假信息。 Marsh McLennan 咨询公司的 Carolina Klint 警告说,借助人工智能,虚假材料可能会立即传播给大量选民。

几周前,欧盟就人工智能的使用规则达成一致。某些应用程序应该被禁止,例如使用性取向或宗教信仰的生物识别系统。也不应允许无针对性地读取互联网或监控录像中的图像。

纵观市场和金融行业,人工智能仍然是一个重要话题。应用领域多种多样,从优化供应链到创建业务报告。与欧洲相比,美国对人工智能的投资明显更高,这表明该技术领域的主导地位掌握在美国大公司手中。

监管人工智能是确保负责任地使用该技术的重要一步。然而,不同国家和地区之间对透明度和数据保护仍然存在不同看法。这种分歧可能会使欧洲公司处于竞争劣势。

很明显,人工智能将继续对金融业产生重大影响,特别是在投资、监管和新应用程序开发方面。欧洲企业积极参与人工智能的开发和实施对于确保全球市场的竞争非常重要。

请阅读 www.n-tv.de 上的源文章

到文章