过早交付车辆的高利率会威胁到流动性——这对汽车经销商来说是一个问题。

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

一开始新车还没到,现在交付得太早了。这个问题影响了汽车贸易,由于供应链中断,过去两年汽车贸易一直面临漫长的订单时间。但现在交付时间正在缩短,制造商有时会比约定的时间提前交付车辆。这给经销商带来了财务困难,因为他们必须在客户的租赁合同仍然有效的情况下暂时储存车辆并为其融资。汽车银行对临时融资车辆收取 6% 至 10% 的利息,而之前为 2% 至 3%。这种高利率负担尤其会影响大客户和......

Erst kamen die Neuwagen nicht, jetzt werden sie zu früh geliefert. Dieses Problem betrifft den Autohandel, der aufgrund gestörter Lieferketten in den vergangenen zwei Jahren mit langen Bestellzeiten zu kämpfen hatte. Doch nun verkürzen sich die Lieferzeiten und Hersteller liefern teilweise Fahrzeuge früher als vereinbart. Dies führt zu finanziellen Schwierigkeiten für die Händler, da sie die Fahrzeuge zwischenlagern und zwischenfinanzieren müssen, während die Leasingverträge ihrer Kunden noch laufen. Die Autobanken verlangen für die zwischenfinanzierten Fahrzeuge Zinsen in Höhe von sechs bis zehn Prozent, im Vergleich zu den bisherigen zwei bis drei Prozent. Diese hohe Zinsbelastung kann insbesondere bei Großkunden und …
一开始新车还没到,现在交付得太早了。这个问题影响了汽车贸易,由于供应链中断,过去两年汽车贸易一直面临漫长的订单时间。但现在交付时间正在缩短,制造商有时会比约定的时间提前交付车辆。这给经销商带来了财务困难,因为他们必须在客户的租赁合同仍然有效的情况下暂时储存车辆并为其融资。汽车银行对临时融资车辆收取 6% 至 10% 的利息,而之前为 2% 至 3%。这种高利率负担尤其会影响大客户和......

过早交付车辆的高利率会威胁到流动性——这对汽车经销商来说是一个问题。

一开始新车还没到,现在交付得太早了。这个问题影响了汽车贸易,由于供应链中断,过去两年汽车贸易一直面临漫长的订单时间。但现在交付时间正在缩短,制造商有时会比约定的时间提前交付车辆。这给经销商带来了财务困难,因为他们必须在客户的租赁合同仍然有效的情况下暂时储存车辆并为其融资。汽车银行对临时融资车辆收取 6% 至 10% 的利息,而之前为 2% 至 3%。这种高利率负担可能会突破经销商的流动性极限,特别是对于大客户和车队而言。如果车辆已开具发票但无法交付,也会出现财务问题。电动汽车价格上涨和高通胀进一步加重了财政负担。然而,一些零售商和制造商之间签订了协议,保证在严重偏离约定交货日期的情况下零售商偿还利息费用。然而,由于交货问题的缓解,汽车经销商不得不再次集中精力优化库存。
根据一份报告 www.kfz-betrieb.vogel.de

请阅读 www.kfz-betrieb.vogel.de 上的源文章

到文章