对抗通货膨胀:政府措施一览

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据express.at的报告显示,去年日常生活价格平均上涨7.8%。这引起了政治反对派的强烈反应,他们指责政府管理不善,并呼吁采取有针对性的措施遏制通货膨胀。作为回应,德国总理卡尔·内哈默 (ÖVP) 提出了旨在帮助抑制通货膨胀的措施。其中一项措施是废除冷进展,政府希望这将为公民提供持久的救济。 Nehammer 表示,到 2026 年,这应该可以为人口减轻总计 200 亿欧元的负担。此外,电价制动……

Gemäß einem Bericht von exxpress.at, sind die Preise für das tägliche Leben im vergangenen Jahr um durchschnittlich 7,8 Prozent gestiegen. Dies führt zu schweren Reaktionen der politischen Opposition, die der Regierung Missmanagement vorwirft und gezielte Maßnahmen gegen die Inflation fordert. In Reaktion darauf hat Bundeskanzler Karl Nehammer (ÖVP) Maßnahmen vorgestellt, die zur Einbremsung der Inflation beitragen sollen. Eine solche Maßnahme ist die Abschaffung der kalten Progression, von der sich die Regierung eine nachhaltige Entlastung für die Bürger erhofft. Laut Nehammer soll die Bevölkerung dadurch bis zum Jahr 2026 um insgesamt 20 Milliarden Euro entlastet werden. Des Weiteren wurde eine Strompreisbremse …
据express.at的报告显示,去年日常生活价格平均上涨7.8%。这引起了政治反对派的强烈反应,他们指责政府管理不善,并呼吁采取有针对性的措施遏制通货膨胀。作为回应,德国总理卡尔·内哈默 (ÖVP) 提出了旨在帮助抑制通货膨胀的措施。其中一项措施是废除冷进展,政府希望这将为公民提供持久的救济。 Nehammer 表示,到 2026 年,这应该可以为人口减轻总计 200 亿欧元的负担。此外,电价制动……

对抗通货膨胀:政府措施一览

根据一份报告 快递网 去年,日常生活价格平均上涨7.8%。这引起了政治反对派的强烈反应,他们指责政府管理不善,并呼吁采取有针对性的措施遏制通货膨胀。作为回应,德国总理卡尔·内哈默 (ÖVP) 提出了旨在帮助抑制通货膨胀的措施。

其中一项措施是废除冷进展,政府希望这将为公民提供持久的救济。 Nehammer 表示,到 2026 年,这将总共为人口减轻 200 亿欧元的负担。此外,还引入了电价制动,旨在缓冲家庭成本,并将持续到今年年底。能源成本补贴 1 和 2 旨在通过缓冲增加的能源成本来确保该地区的长期竞争力。

此外,家庭奖金增加以及生态社会税制改革的实施带来总计约220亿欧元的减免,减轻了民众负担,使税收体系生态化。

这些抑制通货膨胀的措施有可能减轻公民的经济负担并确保该地区的竞争力。这些措施将如何影响市场和金融部门以及能否真正抑制通胀还有待观察。

阅读express.at 上的源文章

到文章