俄罗斯对中国和印度的石油出口持续增长——金融专家警告利润下降

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据www.deutschlandfunk.de报道,俄罗斯副总理诺瓦克表示,俄罗斯已将几乎所有石油出售给中国和印度。今年几乎一半的出口销往中华人民共和国,另外 40% 销往印度。只有百分之四到百分之五的出口销往欧洲。收入达880亿欧元,与2021年水平相当。这表明俄罗斯石油出口方向发生了巨大变化,而欧洲和美国的制裁加速了这一变化。值得注意的是,国际能源署在春季指出……

Gemäß einem Bericht von www.deutschlandfunk.de, Russland hat laut Vize-Ministerpräsident Nowak fast sein gesamtes Öl an China und Indien verkauft. Fast die Hälfte der Exporte gingen in diesem Jahr an die Volksrepublik, weitere 40 Prozent wurden an Indien verkauft. Lediglich vier bis fünf Prozent der Exporte gingen nach Europa. Die Einnahmen beliefen sich auf 88 Milliarden Euro und lagen damit auf einem vergleichbaren Niveau wie im Jahr 2021. Dies zeigt eine massiv veränderte Ausrichtung der russischen Ölexporte, die durch die Sanktionen Europas und der USA beschleunigt wurde. Es ist wichtig zu beachten, dass die Internationale Energieagentur im Frühjahr darauf hingewiesen hat, …
据www.deutschlandfunk.de报道,俄罗斯副总理诺瓦克表示,俄罗斯已将几乎所有石油出售给中国和印度。今年几乎一半的出口销往中华人民共和国,另外 40% 销往印度。只有百分之四到百分之五的出口销往欧洲。收入达880亿欧元,与2021年水平相当。这表明俄罗斯石油出口方向发生了巨大变化,而欧洲和美国的制裁加速了这一变化。值得注意的是,国际能源署在春季指出……

俄罗斯对中国和印度的石油出口持续增长——金融专家警告利润下降

据 www.deutschlandfunk.de 报道,

副总理诺瓦克表示,俄罗斯几乎所有石油都卖给了中国和印度。今年几乎一半的出口销往中华人民共和国,另外 40% 销往印度。只有百分之四到百分之五的出口销往欧洲。收入达880亿欧元,与2021年水平相当。这表明俄罗斯石油出口方向发生了巨大变化,而欧洲和美国的制裁加速了这一变化。

值得注意的是,国际能源署今年春季指出,尽管受到制裁,俄罗斯石油出口量仍升至三年来最高水平。然而,这并不一定意味着更高的利润,因为规避制裁会让俄罗斯损失大量资金。专家认为利润已大幅缩水。

这一发展可能会对石油市场产生重大影响。如果俄罗斯继续将其石油出口主要转向中国和印度,并且与欧洲的关系继续降温,这可能会影响其他石油供应国的价格和市场份额。中国和印度需求的增加可能会导致其他石油供应国加大力度开发这些市场。此外,这还可能产生地缘政治影响,因为中国和印度对俄罗斯石油的依赖可能会影响他们的政治关系。

请阅读 www.deutschlandfunk.de 上的源文章

到文章