与中国脱钩会对德国经济产生什么影响?

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据法兹网报道,基尔世界经济研究所的一项研究显示,与中国脱钩将对德国经济造成严重打击。如果与中国的贸易突然停止,德国经济将崩溃约5%。这表明中国对德国的经济影响力有多大,而想要弥补这种影响力有多么困难。从中长期来看,这一损失将稳定在每年1.5%左右,而如果贸易关系逐步减少,则可以避免高昂的初始成本。显然,与中国脱钩将对德国产生负面影响……

Gemäß einem Bericht von www.faz.net, Eine Studie des Kiel Instituts für Weltwirtschaft zeigt, dass eine Abkopplung von China für die deutsche Wirtschaft einen schweren Schlag bedeuten würde. Bei einem abrupten Handelsstopp mit China würde die deutsche Wirtschaft um etwa 5 Prozent einbrechen. Dies zeigt, wie stark der wirtschaftliche Einfluss Chinas für Deutschland ist, und wie schwer es sein könnte, diesen zu kompensieren. Mittel- bis langfristig würde sich dieser Verlust auf rund 1,5 Prozent jährlich einpendeln, während bei einem schrittweisen Zurückfahren der Handelsbeziehungen hohe Anfangskosten vermieden werden könnten. Es ist klar, dass eine Abkoppelung von China negative Auswirkungen auf die deutsche …
据法兹网报道,基尔世界经济研究所的一项研究显示,与中国脱钩将对德国经济造成严重打击。如果与中国的贸易突然停止,德国经济将崩溃约5%。这表明中国对德国的经济影响力有多大,而想要弥补这种影响力有多么困难。从中长期来看,这一损失将稳定在每年1.5%左右,而如果贸易关系逐步减少,则可以避免高昂的初始成本。显然,与中国脱钩将对德国产生负面影响……

与中国脱钩会对德国经济产生什么影响?

根据一份报告 faz.net,

基尔世界经济研究所的一项研究表明,与中国脱钩将意味着德国经济受到严重打击。如果与中国的贸易突然停止,德国经济将崩溃约5%。这表明中国对德国的经济影响力有多大,而想要弥补这种影响力有多么困难。从中长期来看,这一损失将稳定在每年1.5%左右,而如果贸易关系逐步减少,则可以避免高昂的初始成本。

显然,与中国脱钩将对德国经济产生负面影响。与中国现有的贸易联系无法立即得到补偿,这将导致短期内成本高昂。这凸显了德国对中国的依赖以及寻找能够弥补损失的替代贸易伙伴的困难。

中国和欧盟之间的政治紧张局势也对经济合作产生影响。欧盟不愿接受不公平竞争,并批评中国的威胁及其与俄罗斯的密切伙伴关系。这表明欧盟与中国之间的关系复杂,可能带来进一步的经济挑战。

联邦政府提出了一项旨在去风险的战略,即增强经济的独立性,而不是脱钩。德国企业被要求降低在华业务的风险,不要过于专注于一个大市场。这表明德国正试图保护自己免受因对中国的强烈依赖而带来的地缘政治风险。

总体而言,研究表明,对中国的依赖给德国带来了经济和政治挑战。从长远来看,逐步实现贸易关系多元化并减少对中国的依赖可能有助于最大限度地减少可能脱钩的影响。

阅读 www.faz.net 上的源文章

到文章