EU plánuje kratší platební lhůty – jak to ovlivní náklady na financování malých a středních firem?
Podle zprávy www.sueddeutsche.de se německá ekonomika brání plánu Evropské komise stanovit pro všechny obchodní transakce platební lhůtu 30 dnů. Podle náměstka generálního ředitele Německé obchodní a průmyslové komory (DIHK) Achima Derckse by zejména malí a střední maloobchodníci mohli utrpět masivní náklady na financování, protože často musí financovat nákup zboží v mezidobí. Evropská komise chce naopak pomocí tohoto nového nařízení bojovat proti opožděným platbám a předejít tak finančním potížím malých a středních firem. Dopad tohoto nového nařízení by mohl být významný. Krátké platební podmínky by mohly vést k tomu, že společnosti budou nuceny financovat své nákupy zboží, což povede k problémům s likviditou a vyšší poptávce...

EU plánuje kratší platební lhůty – jak to ovlivní náklady na financování malých a středních firem?
Podle zprávy od www.sueddeutsche.de, německá ekonomika vzdoruje plánu Evropské komise stanovit platební lhůtu 30 dnů pro všechny obchodní transakce. Podle náměstka generálního ředitele Německé obchodní a průmyslové komory (DIHK) Achima Derckse by zejména malí a střední maloobchodníci mohli utrpět masivní náklady na financování, protože často musí financovat nákup zboží v mezidobí. Evropská komise chce naopak pomocí tohoto nového nařízení bojovat proti opožděným platbám a předejít tak finančním potížím malých a středních firem.
Dopad tohoto nového nařízení by mohl být významný. Krátké platební lhůty by mohly vést k tomu, že společnosti budou nuceny financovat své nákupy zboží, což by mohlo vést k problémům s likviditou a větší potřebě úvěrů. To by zase mohlo představovat další zátěž pro společnosti a ohrozit jejich finanční stabilitu.
Změna požadavků na lhůty by také mohla omezit svobodu smluv v ekonomice a snížit flexibilitu při sjednávání platebních lhůt pro různé obchodní situace. To by mohlo vést ke zvýšení byrokracie a dalším finančním potížím společností.
Německý obchodní svaz (HDE) také varuje, že striktní stanovení platebních lhůt na 30 dnů by nezabránilo opožděným platbám a nikomu by tak nepomohlo. Spíše by to mohlo znamenat další finanční zátěž pro maloobchodníky, zejména pokud zboží zůstane v obchodě nebo skladu delší dobu.
Celkově by provádění tohoto nařízení mohlo mít významný dopad na finanční odvětví a trh jako celek. Přísné stanovení platebních lhůt by mohlo ovlivnit likviditu společností a vytvořit další byrokratickou zátěž, která by v konečném důsledku mohla vést k finančním problémům a narušení smluvní svobody. Tyto potenciální dopady by měly být pečlivě zváženy, aby bylo zajištěno, že budou náležitě zohledněny zájmy podniků a hospodářství jako celku.
Přečtěte si zdrojový článek na www.sueddeutsche.de