德国处于危险之中:金融专家批评经济政策,并呼吁为中型企业和手工艺提供更多支持。

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

根据 www.volksstimme.de 的一份报告,位于舍讷贝克的 Ambulanz Mobile 总经理 Hans-Jürgen Schwarz 认为德国处于危险之中。他呼吁为中型企业和行业提供更多支持,而不是像英特尔这样的公司。中型企业和行业对经济政策的批评解决了德国明显的一个重要问题。经济政策对英特尔等大企业的关注可能会导致中小企业被忽视,从而危及企业所在地的稳定性。这一发展的一个可能影响是中型企业和手工艺企业获得的支持和资金减少,这可能会限制它们的竞争力。这 …

Gemäß einem Bericht von www.volksstimme.de, sieht der Geschäftsführer von Ambulanz Mobile in Schönebeck, Hans-Jürgen Schwarz, Deutschland als Standort in Gefahr. Er fordert mehr Unterstützung für Mittelstand und Handwerk – statt für Konzerne wie Intel. Diese Kritik des Mittelstandes und Handwerks an der Wirtschaftspolitik greift eine wichtige Problematik auf, die sich in Deutschland zeigt. Die Fokussierung auf Großkonzerne wie Intel in der Wirtschaftspolitik kann dazu führen, dass der Mittelstand vernachlässigt wird und somit die Stabilität des Wirtschaftsstandorts gefährdet wird. Eine mögliche Auswirkung dieser Entwicklung ist, dass mittelständische Unternehmen und Handwerksbetriebe weniger Unterstützung und Förderung erhalten, was ihre Wettbewerbsfähigkeit einschränken könnte. Dies …
根据 www.volksstimme.de 的一份报告,位于舍讷贝克的 Ambulanz Mobile 总经理 Hans-Jürgen Schwarz 认为德国处于危险之中。他呼吁为中型企业和行业提供更多支持,而不是像英特尔这样的公司。中型企业和行业对经济政策的批评解决了德国明显的一个重要问题。经济政策对英特尔等大企业的关注可能会导致中小企业被忽视,从而危及企业所在地的稳定性。这一发展的一个可能影响是中型企业和手工艺企业获得的支持和资金减少,这可能会限制它们的竞争力。这 …

德国处于危险之中:金融专家批评经济政策,并呼吁为中型企业和手工艺提供更多支持。

根据一份报告 www.volksstimme.de 位于舍讷贝克的 Ambulanz Mobile 总经理 Hans-Jürgen Schwarz 认为德国是一个危险的地方。他呼吁为中型企业和行业提供更多支持,而不是像英特尔这样的公司。中型企业和行业对经济政策的批评解决了德国明显的一个重要问题。经济政策对英特尔等大企业的关注可能会导致中小企业被忽视,从而危及企业所在地的稳定性。

这一发展的一个可能影响是中型企业和手工艺企业获得的支持和资金减少,这可能会限制它们的竞争力。您可以在此处查看您的姓名、地址、电话号码、电话号码、电话号码和电话号码。此外,对大企业的片面支持可能导致经济权力和影响力进一步集中,这也可能对经济的多样性和创新产生长期负面影响。

作为一名金融专家,我分析了形势,发现政府支持分配不平衡。对中型企业、手工业和大型企业的平衡支持对于稳定和多元化的经济至关重要。因此,经济政策必须适当考虑中型企业和手工艺的需求,以长期加强德国作为商业所在地的地位。

请阅读 www.volksstimme.de 上的源文章

到文章