德国正在与中亚建立战略伙伴关系——重点关注经济、能源和气候

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

据www.zeit.de报道,德国已与中亚五个前苏联加盟共和国建立了战略伙伴关系。此次合作旨在巩固和加强已有30年的合作关系。伙伴关系的重点是经济与能源、气候与环境、区域合作以及公民之间的直接交流等领域。德国对中亚国家提供的原材料特别感兴趣。这是在俄罗斯侵略乌克兰的背景下进行的,这场战争导致德国减少了对俄罗斯和中国的经济依赖。此次合作为德国提供...

Wie www.zeit.de berichtet, hat Deutschland mit den fünf ehemaligen Sowjetrepubliken Zentralasiens eine strategische Partnerschaft geschlossen. Diese Partnerschaft zielt darauf ab, die seit 30 Jahren bestehende Kooperation zu festigen und aufzuwerten. Die Schwerpunkte der Partnerschaft liegen in den Bereichen Wirtschaft und Energie, Klima und Umwelt, regionale Zusammenarbeit und dem direkten Austausch zwischen den Bürgerinnen und Bürgern. Besonders interessant für Deutschland sind die Rohstoffe, die die zentralasiatischen Staaten zu bieten haben. Dies kommt vor dem Hintergrund des russischen Angriffskriegs gegen die Ukraine, der Deutschland dazu veranlasst hat, seine wirtschaftliche Abhängigkeit von Russland und China zu verringern. Die Partnerschaft bietet für Deutschland die …
据www.zeit.de报道,德国已与中亚五个前苏联加盟共和国建立了战略伙伴关系。此次合作旨在巩固和加强已有30年的合作关系。伙伴关系的重点是经济与能源、气候与环境、区域合作以及公民之间的直接交流等领域。德国对中亚国家提供的原材料特别感兴趣。这是在俄罗斯侵略乌克兰的背景下进行的,这场战争导致德国减少了对俄罗斯和中国的经济依赖。此次合作为德国提供...

德国正在与中亚建立战略伙伴关系——重点关注经济、能源和气候

据www.zeit.de报道,德国已与中亚五个前苏联加盟共和国建立了战略伙伴关系。此次合作旨在巩固和加强已有30年的合作关系。伙伴关系的重点是经济与能源、气候与环境、区域合作以及公民之间的直接交流等领域。德国对中亚国家提供的原材料特别感兴趣。这是在俄罗斯侵略乌克兰的背景下进行的,这场战争导致德国减少了对俄罗斯和中国的经济依赖。

该伙伴关系为德国提供了弥补俄罗斯能源供应损失并开发新原材料来源的机会。天然气丰富的土库曼斯坦和资源丰富的哈萨克斯坦尤其可以成为能源供应和利用可再生能源生产氢气的潜在合作伙伴。中亚国家的面积约为德国的十一倍,大致相当于整个欧盟及其27个成员国的面积。它们总共有近 8000 万居民,与德国相似。

德国对中亚的新关注对该地区来说恰逢其时,因为该地区此前一直处于中国和俄罗斯两个大国的阴影之下。对于中亚国家来说,加强联系可能意味着新的贸易机会和与西方国家更紧密的经济联系。然而,这些国家处于经济平衡状态,因为它们一方面与俄罗斯关系密切,但另一方面又支持西方国家对俄罗斯的制裁制度。

因此,与中亚国家的伙伴关系是德国重新定位经济、减少对俄罗斯和中国依赖的重要一步。随着德国获得新的原材料和贸易伙伴,这也为德国市场和金融部门带来了新的机遇。据 www.zeit.de 报道。

请阅读 www.zeit.de 上的源文章

到文章